|
|
|
(1)
in vertrauten interkulturellen Situationen grundlegende
Inhalte mit klarem Adressatenbezug angeleitet in der jeweils
anderen Sprache wiedergeben
|
(1)
in vertrauten interkulturellen Situationen grundlegende Inhalte
und Absichten mit klarem Adressatenbezug angeleitet in der
jeweils anderen Sprache wiedergeben und gegebenenfalls auf einfache
Nachfragen reagieren
|
(1)
in einfachen interkulturellen Situationen grundlegende Inhalte
und Absichten möglichst adressatengerecht
aufgabengestützt in der jeweils anderen Sprache wiedergeben
und gegebenenfalls auf einfache Nachfragen reagieren
|
(2)
einfache, auf Spanisch formulierte Sachverhalte bei ihnen
vertrauten Themen angeleitet auf Deutsch zusammenfassen
|
(2)
wesentliche Inhalte bei ihnen vertrauten Themen angeleitet in
der jeweils anderen Sprache mit klarem Adressatenbezug
zusammenfassen
|
(2)
wesentliche Inhalte bei ihnen vertrauten Themen
aufgabengestützt in der jeweils anderen Sprache möglichst
adressatengerecht zusammenfassen
|
|
|
(3)
kurze, einfache Textteile zu vertrauten Themen in der
Zielsprache angeleitet ins Deutsche übertragen (z. B.
Liedtitel)
|
|
BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_10_03_06_03_M
|
|
(4)
einfache vertraute kulturelle Besonderheiten angeleitet erkennen
und mit Hilfestellung in einfachen Sätzen beschreiben
|
(4)
einfache vertraute kulturelle Besonderheiten, die für das
interkulturelle Verstehen erforderlich sind, mit Hilfestellung
erkennen und erklären
|
(4)
wesentliche vertraute kulturelle Besonderheiten, die für
das interkulturelle Verstehen erforderlich sind,
aufgabengestützt erkennen und bei Bedarf erklären
|
|
|
|
|
|
|
(5)
bei der Übertragung in die jeweils andere Sprache
angeleitet interkulturelle Kompetenz nutzen und vorgegebene
kommunikative Strategien aufgabengestützt anwenden (Strategien
des Hör‑/Hörsehverstehens, Leseverstehens, Sprechens und
Schreibens)
|
|
BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_10_03_06_05_M
|
|
(6)
einfache Nachschlagewerke zum Textverständnis und zur
Texterstellung angeleitet nutzen (z. B. Wörterverzeichnisse,
Methodenhinweise, (digitale) zweisprachige
Wörterbücher)
|
(6)
bei der Übertragung von Informationen allgemeine
Nachschlagewerke und (digitale) Hilfsmittel aufgabengestützt
nutzen
|
(6)
bei der Übertragung von Informationen allgemeine
Nachschlagwerke und (digitale) Hilfsmittel aufgabengestützt
nutzen
|
(7)
einfache Kompensationsstrategien angeleitet anwenden (z. B.
einfaches Paraphrasieren, Einsatz von Gestik und Mimik)
|
(7)
grundlegende vertraute Kompensationsstrategien angeleitet
anwenden (z. B. Paraphrasieren, Einsatz von Gestik und Mimik,
Beispiele hinzufügen, Nachfragen)
|
(7)
vertraute Kompensationsstrategien aufgabengestützt anwenden
(z. B. Paraphrasieren, Einsatz von Gestik und Mimik, inhaltliche
und sprachliche Vereinfachung, Nachfragen oder auf Nachfragen
eingehen, Rückgriff auf Internationalismen)
|
|
|
|
BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_08_10, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_08_06, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_PK_01, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_PK_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_02_00, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_03, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_05, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_09, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_04_00, BP2016BW_ALLG_SEK1_D_IK_7-8-9_01_03, BP2016BW_ALLG_SEK1_D_IK_7-8-9_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_E1_IK_7-8-9_03_06, BP2016BW_ALLG_SEK1_ETH_IK_7-8-9_03_01, BP2016BW_ALLG_SEK1_F2_IK_6-7-8-9_03_06, MB_03
|
BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_08_10, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_08_06, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_PK_01, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_PK_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_02_00, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_03, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_05, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_09, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_04_00, BP2016BW_ALLG_SEK1_D_IK_7-8-9_01_03, BP2016BW_ALLG_SEK1_D_IK_7-8-9_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_E1_IK_7-8-9_03_06, BP2016BW_ALLG_SEK1_ETH_IK_7-8-9_03_01, BP2016BW_ALLG_SEK1_F2_IK_6-7-8-9_03_06, MB_03
|
BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_08_10, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_08_06, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_PK_01, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_PK_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_02_00, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_03, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_05, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_03_09, BP2016BW_ALLG_SEK1_SPA3PROFIL_IK_8-9_04_00, BP2016BW_ALLG_SEK1_D_IK_7-8-9_01_03, BP2016BW_ALLG_SEK1_D_IK_7-8-9_02, BP2016BW_ALLG_SEK1_E1_IK_7-8-9_03_06, BP2016BW_ALLG_SEK1_ETH_IK_7-8-9_03_01, BP2016BW_ALLG_SEK1_F2_IK_6-7-8-9_03_06, MB_03
|